Translate video from English to Danish

Translate video from English to Danish in minutes, keeping your speaker's own voice, synchronised lips, and subtitles that read naturally to Danish viewers. Try it for free, with a 90-second clip rendering in about two minutes.

Translate video

Tap to upload a video!

See it in another language in just minutes.

Translate to:
149,597,852Videos generated
124,826,225Avatars generated
20,754,433Videos translated
Workday
Coursera
Miro
Bosh
Intel
Komatsu
Workday
Coursera
Miro
Bosh
Intel
Komatsu
Workday
Coursera
Miro
Bosh
Intel
Komatsu
Trusted by over 1,000,000 developers and leading companies.
Benefits

Turn English videos into fluent Danish effortlessly

Skip the dubbing studio and voice actors. This AI-powered video translator transcribes your English audio, handles the translation into Danish, and rebuilds subtitles and voiceover on the original timing.

Making video translation from English to Danish simpler with AI

Upload your video and speech recognition converts the English audio into a time-coded transcript, then AI translation turns it into natural Danish. Meaning, tone, and pacing stay intact, so the Danish version sounds native rather than machine-read. This Danish translation fixes the common complaint that auto-generated Danish subtitles from English drift out of sync with the audio.

Danish translation setup turning English video audio into an editable, time-coded transcript

Advanced Danish Voiceovers and Subtitle Controls

Standard Danish (Rigsdansk) covers Denmark and the Nordic market from one clean render. Voice cloning recreates the original speaker's voice in Danish from a 30-minute sample, and realistic AI voices handle the language's soft consonants and stød, with pronunciation control for brand and technical terms. Danish runs slightly longer than English, so per-line timing keeps the Danish dub and Danish voice in sync. Export high-quality Danish subtitles as SRT or VTT video subtitles.

Danish voiceover and subtitle controls with voice cloning, a Rigsdansk voice, and editable SRT and VTT captions

A Versatile Tool for English to Danish Video Translation

One workflow covers transcript, translation, Danish subtitles, voiceover, voice cloning, and lip-sync dubbing. The same English video content becomes a subtitled cut, a dubbed Danish version, and a clean transcript without leaving the video translator, and an imported YouTube video translates in the same way.

One upload producing a Danish dub, SRT and VTT files, and an editable transcript, plus a pasted YouTube link

Who Needs to Translate English Videos into Danish

This advanced AI Danish video translator helps creators increase watch time with Denmark's highly digital global audience, educators localise courses, and businesses translate onboarding and training for Nordic teams. Marketers and agencies can instantly translate one English source into Danish content across multiple languages for the Danish market. The result resonates across Denmark, Greenland, and the Faroe Islands.

Creators, educators, and localization teams turning one English video into Danish for Nordic audiences

Translate English Video into Danish With AI: Fast, Accurate, Straightforward

Everything runs in your browser, from start to export.

Easy

Upload, select Danish, and export with no editing experience required.

Instant

A 90-second video renders in about two minutes.

Powerful

One pass produces subtitles, voice cloning, and lip-sync dubbing in over 175 languages.

How it works

How to translate your video into Danish in 4 straightforward steps

Go from an English upload to a finished Danish video without editing skills or extra software.

Step 1

Upload a video

Upload your English video or paste a YouTube link. Clean source audio improves translation and timing.

Step 2

Select Danish

Choose Danish as your target, then pick subtitles, transcript, or full dubbing.

Step 3

AI Voices and Subtitles

Generate Danish subtitles or voiceover from the English audio, then refine the wording and voice in the editor.

Step 4

Edit and export

Adjust timing, voice, and subtitle design, then export your Danish video, transcript, or subtitle file.

Frequently asked questions

How do I translate an English video into Danish?

Upload your video file, run transcription of the original English speech, select Danish as your target language, and choose subtitles or voiceover. This AI video translator renders a 90-second clip in about two minutes, and the free plan is available to try with three videos a month.

Can the Danish version keep the original speaker's voice?

Yes. Voice cloning rebuilds your speaker in Danish from a 30-minute sample with AI voice cloning. Choose Audio Dubbing for voice only, or Video Dubbing to sync the lips to the Danish track.

Are Danish subtitles accurate and correctly timed?

Danish sentences run about 10 to 15 percent longer than English, so the editor re-times each line to match the audio instead of drifting. Translation accuracy improves when you edit the Danish text before export, and you can generate Danish subtitles from English then export as SRT or VTT with the subtitle generator.

Does the tool handle Danish voiceover and dubbing?

Yes. AI dubbing generates a natural Danish dub from the English speech and aligns it with the original timing, maintaining lip-sync to 0.02-second facial accuracy. Choose Speed Mode for quick drafts or Precision Mode for final edits.

How much does it cost to translate video from English to Danish?

The free plan provides three videos a month; paid plans start at $24/month for unlimited videos and 1080p, with full tiers on pricing. Workday reduced localisation from weeks to minutes and doubled output without increasing headcount, as shown in the Workday customer story.

Can I translate an English YouTube video into Danish?

Yes. Paste the YouTube link to translate a video, generate Danish subtitles, and export SRT or VTT for YouTube Studio, or publish a fully dubbed Danish cut. It is better than Google Translate because translation and dubbing stay matched to the on-screen timing.

Which video formats are supported?

Common formats including MP4, MOV, and WebM upload directly. Subtitles export as SRT or VTT for compatibility across YouTube, courses, and social platforms.

Can I create other language versions from the same English video?

Yes. Reuse the uploaded English source to produce more of the 175+ supported languages without reuploading, so one recording localises into many markets at once. The same tool also works in reverse to translate Danish video to English when you need to translate Danish videos for global teams.

Start creating with HeyGen

Turn your ideas into professional videos with AI.

CTA background