
Translate videos from
English to German
Translate video from English to German while keeping your own voice, synced lips, and native German subtitles. Translate your video from English for free in about two minutes.
Tap to upload a video!Upload a video!
See it in another language in just minutes.
Turn English videos into fluent German with ease
Skip the dubbing studio and the voice actors: upload once, then translate and dub your video as this AI video translator brings English and German together in one workflow.
Making it easier to translate video from English to German with AI
The online video translator reads your English audio, then translates the text into native German and rebuilds subtitles and voiceover on the original timing. Meaning and pacing stay intact, so the German translation breaks language barriers. German compound words run longer than English, and tuned AI models keep line breaks and sync clean across your video content.

Advanced German voiceovers and subtitle controls
Pick from several natural German voices, or translate with AI voice cloning from a 30-minute sample so the German version keeps the speaker's identity. Standard High German covers German speakers in Germany, Austria, and Switzerland, and you set formal Sie or informal du before you generate the voiceover. The AI dubbing pass syncs the dubbed audio to the original audio at 0.02-second accuracy, and you export translated subtitles in SRT or VTT format. These video translator features keep tone and timing on longer German lines.

A versatile tool for English to German video translation
One online tool runs the transcript, translation, German subtitles, voiceover, and lip-sync. The same video file became a subtitled cut, a dubbed German version, and a clean transcript without leaving the video translator. Import a link with the YouTube video translator, fix brand terms in the video editor, and translate any video again.

Who needs to translate English videos into German
Creators translate video from English to German to grow watch time with German audiences who prefer German content. Educators and L&D teams translate a training video and onboarding for staff across the DACH region, keeping terminology consistent. Marketers and agencies translate videos into German from one English source, reaching 135M+ German speakers across Germany, Austria and Switzerland without reshoots or a second film crew.

How to translate your video into German in 4 simple steps
Translate an English recording into a polished German video in four steps, with no editing experience needed.
Upload a video
Upload a video from your device, or import from YouTube, Google Drive, or Dropbox; clear audio improves the translation.
Select German
Choose German as the language you want to translate into, then pick subtitles, a transcript, or a full German voice-over.
AI voices and subtitles
Translate your English audio into German subtitles or an AI voice, then refine the wording in the editor.
Edit and export
Fine-tune timing and subtitle design with simple video editing, then export your German video, transcript or subtitle file.
Translate English video to German with AI: fast, accurate, simple
Real product outcomes, not buzzwords.
Simply upload your video, choose German, and translate in your browser with no experience needed.
Translate a 90-second video into German in minutes, not weeks.
One pass clones the voice, syncs the lips, and exports SRT, VTT, and MP4 formats.
Frequently asked questions
How do I translate a video from English to German?
Upload your video, choose English as your source and German as your target language, then pick subtitles or a voiceover. The AI automatically translates a fluent German version, and a 90-second clip renders in about two minutes on the free plan.
Can the German version keep the original speaker's voice?
Yes. AI voice cloning recreates the speaker in German from a 30-minute sample, so the dubbed audio sounds like them, not a stock voice. Choose audio-only dubbing or full lip-sync video, and switch between Speed and Precision modes to stay in sync.
Should the German version use formal “Sie” or informal “du”?
Choose formal Sie for training and corporate video, and informal du for creator content and ads. You set the register first, and you can edit and translate the text so the natural German reads the way native German viewers expect.
How much does it cost to translate an English video into German?
The free plan translates short videos with a watermark; paid plans start at $24/month for unlimited videos, 175+ languages, and 1080p export. Enterprise teams can scale it further, and Workday cut localisation from weeks to minutes while producing 10 to 15 languages per video.
Can I export German subtitles as SRT or VTT files?
Yes. Export the translated subtitles as SRT or VTT with the subtitle generator and drop the subtitles into your video on YouTube or your LMS. You can also download the video and audio as MP4, or keep English subtitles from the source.
Does the German dub stay in sync when compound words run long?
German sentences expand 15 to 30 percent over English, so the engine re-times each line to keep the dub natural. Turn on AI lip-sync and Precision mode when tight facial sync matters on longer German words.
Can I translate a German video back into English?
Yes, the translator works both ways. Translate a German video with English as your target, so the reverse video from German to English and a full English translation come from the same project. Multilingual teams turn German videos into English and keep training versions consistent.
Can I localise the same video for other European markets?
Yes. From one video file you can localise into a different language for each European market, and teams run the English to French video translator in the same workflow. Video creation stays in one place, and each export keeps your original video quality.
Translate videos into 175+ languages
The same upload renders in any of 175+ languages without starting over, in either direction.

