Automatische ondertitelgenerator: AI-ondertiteling voor elke video

Maak van elk audiobestand of elke video een ondertitelde video met de automatische ondertitelgenerator van HeyGen. De ondertiteltool genereert automatisch ondertitels, laat je elke ondertitel opmaken, vertalen en binnen enkele minuten nauwkeurige ondertitels exporteren.

Auto subtitle generator interface
141.999.561Video's gegenereerd
116.756.600Avatars gegenereerd
19.584.524Video's vertaald
company logo 1
company logo 2
company logo 3
company logo 4
company logo 5
company logo 6
company logo 7
company logo 8
company logo 9
company logo 10
company logo 11
company logo 12
company logo 13
company logo 14
company logo 15
company logo 16
company logo 17
company logo 18
company logo 19
company logo 20
company logo 21
company logo 22
company logo 23
company logo 24
company logo 25
company logo 26
company logo 27
company logo 28
company logo 29
company logo 30
company logo 31
company logo 32
company logo 33
company logo 34
company logo 35
company logo 36
Miljoenen mensen wereldwijd vertrouwen op ons om hun verhalen tot leven te brengen.
Belangrijkste functies

Functies van de automatische ondertitelgenerator

Nauwkeurige AI-transcriptie van audio

Upload elk audiobestand of elke video in MP4, MOV, WAV of MP3 en de ondertiteltool genereert automatisch ondertitels voor elke zin. Spraakherkenning detecteert woorden, interpunctie en sprekers, zodat je minder tijd kwijt bent aan het corrigeren van transcripties en nauwkeurige ondertitels voor je video’s krijgt.

Accurate AI transcription on audio

Vertaal ondertitels naar meer dan 175 talen

Maak ondertitels voor video’s voor elke markt en verspreid je video met ondertiteling wereldwijd zonder opnieuw op te nemen. Kies de taal en gebruik de AI‑videotranslator om ondertitels te vertalen in meer dan 100 talen, zodat je je boodschap kunt overbrengen op YouTube, TikTok en LinkedIn.

Translate captions into 175+ languages

Online ondertitel-editor en -opmaak

Stem je ondertiteling af op je merk zonder de editor te verlaten. Met de online ondertitel-editor kun je lettertypen, kleuren, groottes, positie, ondertiteltemplates en animaties allemaal op één plek aanpassen. Probeer dynamische ondertitels voor TikTok of strakke tweeregelige video-ondertitels voor trainingen in de AI-video-editor.

Online subtitle editor and styling

Detectie van meerdere sprekers en schone bewerkingen

Maak ondertitels voor interviews, podcasts en panelvideo’s. De tool genereert automatisch ondertitels met sprekerstags, laat je je ondertitels bewerken en elke zin verfijnen. Tik op de tijdlijn om de begin- en eindtijd te verschuiven, een regel te splitsen of regels samen te voegen voor een strakker tempo.

Multi-speaker detection and clean edits

Exporteren naar SRT, VTT, TXT of MP4

Download een SRT-, VTT- of TXT-transcript voor YouTube, je LMS of je videobewerkingsprogramma. Of download je video als MP4 met ingebakken ondertiteling voor Reels, Shorts en advertenties. De ondertitelgenerator houdt ondertiteling overal waar je publiceert perfect gesynchroniseerd.

Export to SRT, VTT, TXT, or MP4

Use-cases

Sociale video's voor TikTok en Reels

Most social video viewers watch without sound. Add word-synced captions to your videos so the hook lands and keep viewers engaged. Generate, style, and export ready-to-post vertical video in minutes, formatted for every feed and aspect ratio you need.

YouTube-ondertiteling en wereldwijd bereik

Upload your podcast or interview and download a subtitle file for YouTube. Captions to videos improve watch time, viewing experience, and search ranking. Pair with the YouTube video translator to translate captions and grow international subscribers from one edit.

Training-, onboarding- en SOP-video's

Make your video content accessible without manual transcribing or video editing crews. Add subtitles to onboarding clips, SOP walkthroughs, and policy refreshers. Match the workflow with HeyGen's training video toolkit and reach a multilingual, global workforce.

Cursusvideo's en e-learninglessen

Course completion climbs when lessons are easier to follow on every screen. Caption many videos at once by adding subtitles to your video catalog, then translate. Use the course builder to ship captioned, multilingual lessons without re-recording.

Marketingvideoadvertenties en creatieve content

Captioned ads outperform muted-frame video ads on every social platform. Burn branded subtitles for video into your hero cut, then spin localized variants. Repurpose one master into dozens of cuts with the AI ad maker for paid and organic.

Podcast- en webinar-hergebruik

Turn one long episode into short clips with captions ready for every social channel. Generate accurate transcripts, pull quote highlights, and publish across feeds in hours. The audio to video workflow handles audio-only podcast files too.

Hoe het werkt

Hoe het werkt

Voeg in vier stappen ondertitels toe aan een video, van ruwe upload tot een gepolijste, van ondertitels voorziene export die klaar is om te delen.

Stap 1

Upload video of audio

Upload een MP4-, MOV-, WAV- of MP3-bestand. De generator detecteert de audio en begint direct met transcriberen.

Stap 2

Ondertitels genereren

AI transcribeert audio, voorziet elke zin van tijdcodes en genereert automatisch ondertitels per spreker.

Stap 3

Stijl en bewerk

Kies lettertypen, animaties, kleuren en positie. Klik op elk woord om de tekst aan te passen of de timing in enkele seconden te wijzigen.

Stap 4

Exporteren of vertalen

Download als SRT, VTT, TXT of MP4 met ingebakken ondertiteling. Vertaal direct naar meer dan 175 talen.

Upload video or audio
Generate subtitles
Style and edit
Export or translate

Veelgestelde vragen

Wat is een automatische ondertitelgenerator en hoe werkt deze?

Een automatische ondertitelgenerator is een AI-ondertiteltool die gesproken tekst in een video transcribeert en daaruit ondertitels met tijdcodes maakt. Je uploadt een video, de tool voert automatisch spraakherkenning uit en levert nauwkeurige ondertitels op die je kunt bewerken, vertalen of exporteren als SRT, of direct in een MP4 kunt inbranden.

Hoe nauwkeurig zijn de automatisch gegenereerde ondertitels van HeyGen?

De nauwkeurigheid ligt boven de 95% bij heldere Engelse audio en blijft hoog bij accenten, rumoerige omgevingen en vaktermen. Je kunt elk woord verfijnen door erop te klikken en vervolgens de tekst uitlijnen op de tijdlijn. Het systeem markeert ook zinnen met een lage zekerheid voor controle vóór het exporteren.

Is de automatische ondertitelgenerator van HeyGen gratis te gebruiken zonder watermerk?

Ja. Met het gratis videoplan kun je automatisch ondertitels genereren en nauwkeurige ondertitels exporteren voor kortere video’s. Betaalde abonnementen ontgrendelen langere video’s, meer talen, exports zonder watermerk, merkpakketten en team­samenwerking op de HeyGen-abonnementenpagina.

Kan ik automatisch gegenereerde ondertitels naar andere talen vertalen?

Ja. Nadat je ondertitels voor je video hebt gegenereerd, kun je met één klik de ondertiteling vertalen naar meer dan 175 talen en dialecten. De timing per regel blijft intact, zodat je de vertaalde ondertitels direct in de video kunt plaatsen en een SRT-bestand of MP4 met ingebakken ondertiteling kunt downloaden.

In welke bestandsindelingen kan ik mijn ondertitels downloaden (SRT, VTT, TXT, MP4)?

Je kunt SRT-, VTT- en TXT-transcripten downloaden voor YouTube, sociale platforms, videobewerkingsprogramma’s of LMS-systemen. Je kunt ook direct een MP4 exporteren met ingebakken ondertiteling. SRT werkt op de meeste platforms, terwijl VTT de meest geschikte keuze is voor HTML5-videospelers.

Kan ik de ondertiteltekst en timing nog aanpassen nadat de AI ze heeft gegenereerd?

Ja. Elk woord is bewerkbaar, elke regel is verplaatsbaar en elk tijdstip klikt vast op de golfvorm. Klik op een woord om de formulering aan te passen, sleep een regel om de timing te wijzigen of voeg twee regels samen voor een strakker tempo. De meest gebruikte ondertiteltemplates kun je opslaan als presets.

Kan de automatische ondertitelgenerator meerdere sprekers aan?

Ja. De ondertitel-editor detecteert stemwisselingen, scheidt sprekers en labelt elke regel. Je kunt sprekers hernoemen, kleurcodes toekennen of regels van dezelfde spreker samenvoegen. Dit werkt het beste voor interviews, paneldiscussies, podcasts en webinaropnames.

Hoe lang duurt het om automatisch ondertitels voor een video te genereren?

Een typische video van 5 tot 10 minuten wordt in minder dan twee minuten getranscribeerd. Langere video’s schalen lineair, waarbij de meeste podcasts van een uur binnen 5 tot 10 minuten klaar zijn. Je blijft de hele tijd in de editor en kunt ondertitels direct stijlen zodra de eerste regels verschijnen.

Wat als mijn automatisch gegenereerde ondertitels niet synchroon lopen met het geluid?

Gebruik de tijdlijn om elke zin met milliseconden te verschuiven. Je kunt de zin naar voren of naar achteren slepen, een zin splitsen op de positie van de cursor, of twee zinnen samenvoegen die te strak in stukken waren verdeeld. De golfvorm onder elk blok maakt het eenvoudig om de tekst uit te lijnen met het gesproken woord.

Kan ik het lettertype, de kleur en de animatie van mijn ondertitels aanpassen?

Ja. Je hebt volledige controle over lettertype, grootte, kleur, dikte, omlijning, achtergrond, positie en animatie. Sla ondertitel-sjablonen op zodat elke video bij je merk past. Probeer kinetische ondertitels voor short-form social content, of strakke blokken van twee regels voor trainingen. Animaties worden gesynchroniseerd met het gesproken woord.

Kan ik mijn eigen SRT-bestand uploaden in plaats van er een vanaf nul te genereren?

Ja. Als je al een SRT- of VTT-ondertitelbestand hebt, upload het dan en de editor koppelt elke regel aan het audiospoor van de video. Vervolgens kun je je ondertitels opnieuw vormgeven, de timing aanpassen of ze naar vrijwel elke taal vertalen. Dit is een snelle manier om bestaande transcripties te hergebruiken in een nieuwe montage.

Hoe voeg ik ondertiteling toe aan Instagram-, TikTok- of YouTube Shorts-video’s?

Genereer ondertitels, kies een 9:16-formaat, style de ondertitels voor shortform-content en exporteer de video als MP4 met ingebakken ondertitels. De output is direct klaar om te uploaden naar TikTok, Reels of Shorts. Je kunt ook een SRT-bestand downloaden en de eigen ondertitel-upload van elk platform gebruiken.

Waarom HeyGen gebruiken in plaats van andere AI-ondertiteltools zoals Canva?

HeyGen combineert automatische ondertiteling met AI-stemklonen, AI-dubbing en vertaling in meer dan 175 talen. Andere ondertiteltools, waaronder Canva, blijven steken bij ondertitels. HeyGen levert vanuit hetzelfde project de volledige, gelokaliseerde videoproductieworkflow.

Zien klanten echt resultaat met AI-ondertiteling en -vertaling?

Ja. Würth Group gebruikte HeyGen om een presentatie van 65 minuten in 4 dagen naar 8 talen te vertalen en de vertaalkosten met 80% te verlagen (case study). Ondertiteling in combinatie met vertaling vergroot het bereik zonder extra productiemedewerkers, zelfs bij long-form content.

Ontdek meer AI-aangedreven tools

Breng elke foto tot leven met hyperrealistische stem en beweging met Avatar IV.

Begin met creëren met HeyGen

Verander je ideeën in professionele video’s met AI.

CTA background